그런데 대만 사람들이 중국어를 쓴다는 건, 한국 사람은 한국어를 쓴다는 것과는 그 의미가 많이 다르다.
대만어와 객가어는 둘 다 중국어 사투리지만 표준 중국어와 통하지 않는다.
그래도 한 자릿수로 통계에 잡힐 정도이고, 대만 정부에서도 원주민 문화와 언어를 보존하기 위해 노력하고 있다.
청나라는 처음 대만을 푸젠성 관할에 뒀다.
중국 안에서도 혹은 외국에 나가도 자신들의 문화와 언어를 고집하는 사람들이다.
#대만 #사람 #중국어 #표준 #사투리 #원주민 #대만어 #중국 #정도 #이전 #들어왔 #본성인 #객가어 #한국 #청나라 #푸젠성 #건너 #언어 #처음 #이처럼 #사용 #이후 #귀순 #정부에 #문화
'언더커버 미쓰홍', 기숙사 301호 4인방의 특별한 케미스트리… "비밀 품은 룸메이트들의 반전 서사"
9시간전 메디먼트뉴스
[서프라이즈 미스터리 살롱] 이찬원?곽범-박소영 3MC 출격! 오는 일요일(25일) 오전 10시 40분 첫 방송!
20시간전 MBC
[SBS 1997 세계 최강 아키라키드] 한국인 최초 대전격투게임 세계대회 우승자 ‘아키라키드’. 심형탁, 장동민 출연
19시간전 SBS
제주시, 청소년성문화센터 체험관 새단장
20시간전 제주환경일보
조코비치, 호주오픈 3회전 진출…메이저 단식 400승 눈앞
1일전 경상일보